操作

「所有なし」の版間の差分

提供: WikiArc

 
 
1行目: 1行目:
あらゆるところ
+
あらゆるところなし
  
 
 通常は「所有(しょう)なし」と読む。 ([[証巻#P--334|証巻 P.334]])
 
 通常は「所有(しょう)なし」と読む。 ([[証巻#P--334|証巻 P.334]])

2010年11月18日 (木) 22:51時点における最新版

あらゆるところなし

 通常は「所有(しょう)なし」と読む。 (証巻 P.334)

出典(教学伝道研究センター編『浄土真宗聖典(注釈版)第二版』本願寺出版社
『浄土真宗聖典(注釈版)七祖篇』本願寺出版社

区切り線以下の文章は各投稿者の意見であり本願寺派の見解ではありません。